Avançar para o conteúdo principal

A cavalo dado não se olha o dente

O provérbio "A cavalo dado não se olha o dente" indica-nos que não devemos ser mal agradecidos quando recebemos um presente, mesmo quando o presente não é bem aquilo que poderíamos estar à espera. 

Olhar os dentes a um cavalo
Os dentes do cavalo refletem a sua idade e saúde


Cavalo dado

O cavalo dado significa qualquer objeto recebido de oferta.


Olhar o dente

No caso específico dos cavalos, é pelo observar dos dentes que verificamos a idade e o estado geral de saúde do cavalo. Quando os dentes estão perfeitos o cavalo está de ótima saúde.

No provérbio, olhar o dente significa estar a analisar e a julgar a qualidade do objeto recebido.


"A cavalo dado não se olha o dente" em Inglês

O provérbio inglês que melhor compara a "A cavalo dado não se olham os dentes" é "Don't look a gift horse in the mouth". 
Por vezes aparece na forma seguinte: "never look a gift horse in the mouth"


Provérbios relacionados

"Quando um diz: não quero! Outro diz: dá cá!"

"Dado é dado, vendido é vendido, esquecido, nem é pago nem agradecido."

"Tudo o que é dado, nunca mais é lembrado."

Comentários